
Liebe Curlerinnen und Curler
Die TK der SCA und die lokalen Organisatoren freuen
sich 21 Teams für die Round Robin zur SM Senioren 2 in Wetzikon einladen respektive aufgrund der Anmeldungen aufbieten zu
dürfen.
1. Teams
CC Dolder
Turicum Grossmann
Karl
CC Dübendorf 1 Attinger Peter
CC Uzwil Gemperle
Christoph
CC Olten Schütz
Hansruedi
CC Visp Rothenfluh
Romuald
CC Wetzikon Joller René
CC Baden Regio Müller Ueli
CC
Zürich-Stadt Strub
Dieter
CC Lyss-City 1 Möri Ruedi
CC
Luzern-Blauweiss Meister
Freddy
CC Weisslingen Pesavento Silvano
CC Dübendorf 2 Neuenschwander
Matti
CC Davos Welz
Peter
CC Lausanne-Olympique Poirier Jean
CC Interlaken Seiler
Hans-Peter
CC Rigi
Kaltbad Graf
Ernst
CC
Solothurn-Ambassadoren Jäggi Hugo
CC Bern Inter Pauli André
CC
Zürich-Granite Ehrler
Werner
CC Lyss-City 2 Zinniker Daniel
CC
Celerina-Saluver Rüdisühli
Arthur
2. Lokalorganisation
Curlinghalle
Curling Center
Wetzikon
Rapperswilerstrasse
65
8620 Wetzikon
Tel.: 044 932 34 87
Email: info@curling-wetzikon.ch
Spielleitung
Peter
Rüegger
Schöneichstrasse
42 a
8620 Wetzikon
Tel.P: 043 535 88 07 Handy: 079
239 51 66
Email: peter.rueegger@convista.com
3. Spielreglement
Massgebend für
die Austragung sind die jeweils aktuellen, gültigen Reglemente von SWISSCURLING.
4. Spielmodus / Quote
Gesamtschweizerisch
haben sich 21 Teams qualifiziert. Es wird in 4 Gruppen à 5 respektive 6 Teams
jeweils eine Round Robin mit Tie-Breaks bei Punktgleichheit um
qualifikationsberechtigte Ränge gespielt.
Pro Gruppen
qualifizieren sich die ersten Teams für die Viertelfinals, sowie die Ränge 2
und 3 für die Achtelfinals.
Die Sieger der
Viertelfinals qualifizieren sich für den Finaltag vom 14.02.2009 in Baden
Regio.
5. Spielplan
Gemäss
Beilage.
6. Spieldauer
Alle Spiele
gehen über 8 Ends mit maximal einem Zusatzend. Gibt es nach dem Zusatzend keinen
Sieger, so gewinnt dasjenige Team die Begegnung, welches im Zusatzend nicht den
letzten Stein hatte (Art. 20.4 des Reglements für schweizerische
Verbandsspiele).
7. Steinzuteilung
Das
jeweils erstgenannte Team spielt mit den Steinen der Farbe oben auf dem
Scoreboard. Wenn dies nicht eindeutig ist handelt es sich hierbei um die
dunklen Steine.
8. Toss
Vor der 1.
Runde sowie vor Tie-Breaks und Entscheidungsspielen
wird um den letzten Stein im ersten End getosst.
In den
folgenden Runden kommt der LSD zum Einsatz:
Nach jeder
Partie spielt jedes Team einen Stein (nach Aufforderung des Spielleiters). Das
Team, dessen Stein näher zum Zentrum liegen bleibt hat in der nächsten Runde
die Wahl, den ersten oder zweiten Stein im ersten End zu spielen.
9. Spielzeitmessung
Keine
Zeitmessung während den Breitensportmeisterschaften.
Eine Partie
sollte ohne Zusatzend in 2 Stunden beendet sein. Auf dieser Basis wurden auch
die Spielpläne erstellt.
Die Skips sind
gebeten auf unnötig lange Beratungen mit ihren Mitspielern zu verzichten.
Der
Spielleiter ist befugt bei überlangen Diskussionen dem diskutierenden Team noch
eine Frist von 30 Sekunden bis zum Spielen eines Steines einzuräumen. Lässt
dieses Team diese Frist verstreichen, wird der zu spielende Stein annulliert
und das gegnerische Team setzt das Spiel fort.
10. Score schreiben
Das Score ist
jeweils unmittelbar nach Beendigung eines Ends auf der Scoretafel zu
schreiben. Ebenfalls zu schreiben ist das jeweilige Zwischenresultat.
Ein Team darf
ein Spiel nur aufgeben, wenn es jenes Team ist, welches an der Steinabgabe ist.
Gibt ein Team ein Spiel auf, bevor ein End zu Ende gespielt ist, wird das
Resultat des angebrochenen Ends zum Zeitpunkt des Abbruchs gewertet und auf
der Resultattafel entsprechend notiert, ausser wenn ein Team mathematisch
verloren hat. In diesem Fall werden die Punkte nicht gewertet und das End auf
der Resultattafel mit einem „X“ (oder entsprechend) zu notiert. (Art. 11.h des
Reglements für Spiel- und Wettkampfregeln)
Die Teams sind
dafür verantwortlich, dass das letzte gespielte, respektive begonnene und
vorzeitig abgebrochene End auf der Scoretafel geschrieben wird und nachfolgende
nicht gespielte Ends mit einem „X“ (oder entsprechend) markiert werden.
11. Spielverzicht
Ein
Spielverzicht liegt vor, wenn beide Teams einverstanden sind ein Spiel nicht
auszutragen.
Beide Teams
erhalten 0 Punkte, Ends und Steine.
Es sind nicht
mehr Spiele erforderlich als für eine eindeutige Qualifikationsentscheidung
nötig sind.
Spielverzichte
müssen in jedem Fall schriftlich und von beiden Teams unterschrieben bei der
Spielleitung eingereicht werden.
12. Forfait
Ein Forfait
liegt vor, wenn ein Team nicht zu einem Spiel antreten kann. Der Gegner erhält
2 Punkte, 4 Ends und 7 Steine (Art. 23.13 des
Reglements für schweizerische Verbandsspiele).
Bei Forfait
ist speziell auf die Fairness und den „Spirit of Curling“ zu achten, da Forfait-Resultate
einen entscheidenden Einfluss auf die Qualifikation von anderen Teams haben
kann.
13. Spielabbruch
Ein Spiel darf
abgebrochen werden, wenn es nachweislich keinen Einfluss auf die Qualifikation
anderer Teams hat.
Schreibweise
siehe Punkt 10 dieses Aufgebots.
14. Rangierung
Bei
Punktgleichheit mehrerer Teams gelten die Bestimmungen des Reglements für
schweizerische Verbandsspiele (Art. 27.4) respektive das Reglement Spiel- und
Wettkampfregeln gemäss WCF Rules vom Juni 2008 (C9).
Dabei
gilt grundsätzlich:
-
Bei Punktgleichheit von Teams auf Rängen,
die für den Aufstieg oder eine Halbfinal- oder Finalqualifikation berechtigen,
oder auf Rängen, die den Abstieg bedeuten können, werden immer Tie-Breaks
gemäss Reglement ausgetragen. Rangierung gemäss C9
-
Bei Punktgleichheit von zwei auf den
übrigen Rängen entscheidet die Direktbegegnung über die Rangierung.
-
Bei Punktgleichheit von mehr als zwei
Teams auf den übrigen Rängen entscheiden vorerst die Direktbegegnungen über die
Rangierung. Falls damit noch keine Rangierung möglich ist, zählt in den SWISSCURLING LEAGUES das Resultat des DSC.
-
In den Breitensportmeisterschaften werden
die Teams ex aequo klassiert.
15. Spielberechtigung
Teilnahmeberechtigt
sind im SWISSCURLING gemeldete
Curler/-innen (Member Card), die am 1. Juli im Jahr der Ausschreibung das 50.
Altersjahr beendet haben (Art. 36.2. des Reglements für Schweizerische
Verbandsspiele).
Eine Spielerin
oder ein Spieler darf pro Meisterschaft nur in einem Team teilnehmen (Art.
25.3. des Reglements für Schweizerische Verbandsspiele).
16. SWISSCURLING Member Cards / Nenngeld
Die SCA Member
Cards sind der Spielleitung vor dem ersten Spiel teamweise in der
Spielerreihenfolge (Nr. 4 – 1, max. 2 Ersatzspielerinnen oder Ersatzspieler)
abzugeben. SCA Member Cards von Ersatzspielerinnen oder Ersatzspielern sind
der Spielleitung vor dem Spiel, in welchem eine Ersatzspielerin oder
Ersatzspieler erstmals eingesetzt wird, abzugeben.
Für
Spielerinnen und Spieler welche nicht im Besitz einer SCA Member Card sind
müssen diese vor dem ersten Einsatz durch den entsprechenden Club beim
Sekretariat gelöst werden. Der lokal Spielleiter wird darauf durch das
Sekretariat entsprechend informiert.
Nachweisliche
Zuwiderhandlung (Einsatz von nicht gemeldeten Spielerinnen oder Spielern /
fehlende Member Card) führt zur Disqualifikation des fehlbaren Teams.
Das Nenngeld
von CHF 250.00 ist spätestens vor dem ersten Spiel zusammen mit den SCA Member
Cards dem Spielleiter zu bezahlen.
17. Verpflichtungen / Bussen
Mit der
Anmeldung zu den Verbandsspielen verpflichtet sich ein Club, allfällige
Qualifikationen während der ganzen Dauer der Meisterschaft einzuhalten.
Verzicht zählt als Forfait (Art. 23.12 des Reglements für Schweizerische Verbandsspiele).
Ein
Nichtantreten eines angemeldeten Teams zum Verbandspiel hat eine Busseverfügung
zur Folge. Bei einer Bussenverfügung haftet der Club des angemeldeten Teams.
18. Steine
Steine stehen zur Verfügung und
es darf nur mit diesen gespielt werden.
19. Besen
Besen sind in
einwandfreiem Zustand mitzubringen.
20. Stellung der Spieler
Die
Ausführungen im Artikel 4 der Spielregeln / Wettkampfregeln der SCA sind
korrekt zu befolgen.
21. Werbung
Werbung
auf der Spielbekleidung und sonstigen Ausrüstungsgegenständen ist im Rahmen der
neuen Spielregeln / Wettkampfregeln der SCA zugelassen.
22. Reglemente
Unter
http://www.curling.ch/sca/reglemente/de.aspx sind folgende zu beachtende
Reglemente sowie weitere Infos abrufbar:
-
Reglement Schweizerischer Verbandsspiele
-
Reglement Spiel- und Wettkampfregeln
gemäss WCF Rules vom Juni 08
Diese Reglemente sind alle obligatorische
Pflichtlektüre für zumindest sämtliche Skips und Organisatoren von Verbandsspielen.
Nichtwissen ist keine Entschuldigung für persönlich falsch interpretierte
Regelauslegungen!
23. Mobiltelefone
Sind im
Eisbereich abzustellen!
24. Getränke, Esswaren, Besensäcke, Abfälle etc.
Nach
Beendigung jedes Spiels nimmt jedes Team seine mitgebrachten Getränkeflaschen,
Esswaren und Besensäcke etc. mit, entsorgt seine Verpflegungsabfälle und
hinterlässt einen sauberen Bereich hinter dem Rink.
25. Rauchverbot
In Anlehnung
an den Art. 17 des WCF-Reglements gilt für alle Spielerinnen und Spieler
während einem Spiel ein generelles Rauchverbot. Der Eisbereich darf nicht
verlassen werden, ausser für den Gang zur Toilette.
Teams, die
sich nicht an diese Regelung halten, werden vom Departement Breitensport mit
folgenden Bussen belegt:
-
1. Vergehen CHF
250.00
-
2. Vergehen CHF
500.00
-
3. Vergehen CHF 1’000.00
Bei weiteren
Vergehen werden spezielle Sanktionen durch das Departement Breitensport
ausgesprochen.
26. Repräsentation
Die TK/SCA hat
beschlossen in dieser Saison keine SCA-Delegierten an die
Ausscheidungswettkämpfe zu entsenden. Die örtliche Spielleitung ist befugt auch
als Umpire zu handeln/wirken.
Für dringende
Fragen oder in Streitfällen kann die TK/SCA (Ch. Schaller unter 079 402 85 02)
kontaktiert werden. Der abgestimmte Entscheid der TK/SCA ist endgültig.
27. Kommunikation / Administration
Wir
haben Email-Adressen von allen Teams. Aus diesem Grund haben wir in der TK/SCA
beschlossen, die Teilnahme-Unterlagen (Spielpläne, Resultate, etc.) auf diesem
Wege und nur ausnahmsweise per Papier/Post zu kommunizieren. Falls Sie
Probleme haben die Dateien zu lesen/drucken kontaktieren Sie bitte den
Absender.
Diese
Emails sind offizielle Dokumente und gelten als verbindliche Aufgebote. Aus
diesem Grund benötigen wir von Ihnen als Empfänger eine Empfangsbestätigung.
Bitte bestätigen Sie den Erhalt dieses Emails, falls dies nicht bereits
vorher/automatisch erfolgte. Danke.
SWISSCURLING
wünscht allen Teilnehmerinnen ein erfolgreiches Wochenende in Wetzikon, „guet
Stei“ sowie kameradschaftliche, faire Wettkämpfe bei hoffentlich besten
Bedingungen.
Oberglatt, 22.01.2009
Christian Schaller
SCA/TK Breitensportmeisterschaften